Quran with Turkish translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 9 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ ﴾
[الرَّعد: 9]
﴿عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال﴾ [الرَّعد: 9]
Abdulbaki Golpinarli Gizliyi de bilen, acıkta olanı da bilen cok buyuk ve yuce bir Tanrıdır |
Adem Ugur O, goruleni de gorulmeyeni de bilir; cok buyuktur, yucedir |
Adem Ugur O, görüleni de görülmeyeni de bilir; çok büyüktür, yücedir |
Ali Bulac O, gaybı da, musahede edileni de bilendir. Pek buyuktur, Yucedir |
Ali Bulac O, gaybı da, müşahede edileni de bilendir. Pek büyüktür, Yücedir |
Ali Fikri Yavuz O, gaybı ve hazırı bilen cok buyuk ustun varlıktır |
Ali Fikri Yavuz O, gaybı ve hazırı bilen çok büyük üstün varlıktır |
Celal Y Ld R M Gorulmeyeni de, goruleni de bilendir. O, cok buyuktur, cok yucedir |
Celal Y Ld R M Görülmeyeni de, görüleni de bilendir. O, çok büyüktür, çok yücedir |