Quran with German translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 9 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ ﴾
[الرَّعد: 9]
﴿عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال﴾ [الرَّعد: 9]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Sichtbaren, der Große, der Erhabenste |
Adel Theodor Khoury Er ist der, der uber das Unsichtbare und das Offenbare Bescheid weiß, der Große, der Erhabene |
Adel Theodor Khoury Er ist der, der über das Unsichtbare und das Offenbare Bescheid weiß, der Große, der Erhabene |
Amir Zaidan ER ist Der Allwissende uber das Verborgene und das Sichtbare, Der Große, Der Uberragende |
Amir Zaidan ER ist Der Allwissende über das Verborgene und das Sichtbare, Der Große, Der Überragende |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene |