Quran with Hindustani translation - Surah An-Nahl ayat 3 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ تَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[النَّحل: 3]
﴿خلق السموات والأرض بالحق تعالى عما يشركون﴾ [النَّحل: 3]
Muhammad Junagarhi Ussi ney aasmanon aur zamin ko haq kay sath peda kiya hai woh iss say bari hai jo mushrik kertay hain |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim osi ne aasmaano aur zameen ko haq ke saath paida kiya, wo us se bari hai jo mushrik karte hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اس نے پیدا فرمایا آسمان کو اور زمین کو حق کے ساتھ وہ برتر ہے اس شرک سے جو وہ کر رہے ہیں |
Muhammad Tahir Ul Qadri اُسی نے آسمانوں اور زمین کو درست تدبیر کے ساتھ پیدا فرمایا، وہ ان چیزوں سے برتر ہے جنہیں کفار (اس کا) شریک گردانتے ہیں |
Muhammad Taqi Usmani اس نے آسمانوں اور زمین کو برحق مقصد سے پیدا کیا ہے۔ جو شرک یہ لوگ کرتے ہیں، وہ اس سے بہت بالا و برتر ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اسی خدا نے زمین و آسمان کو حق کے ساتھ پیدا کیا ہے اور وہ ان کے شریکوں سے بہت بلند و بالاتر ہے |