Quran with Hindustani translation - Surah Al-Kahf ayat 33 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿كِلۡتَا ٱلۡجَنَّتَيۡنِ ءَاتَتۡ أُكُلَهَا وَلَمۡ تَظۡلِم مِّنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ وَفَجَّرۡنَا خِلَٰلَهُمَا نَهَرٗا ﴾
[الكَهف: 33]
﴿كلتا الجنتين آتت أكلها ولم تظلم منه شيئا وفجرنا خلالهما نهرا﴾ [الكَهف: 33]
Muhammad Junagarhi Dono baagh apna phal khoob laye aur iss mein kissi tarah ki kami na ki aur hum ney inn baaghon kay darmiyan nehar jari ker rakhi thi |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim duno baagh apna phal qoob laaye aur us mein kisi tarah ki kami na ki aur hum ne un baagho ke darmiyaan naher jaari kar rakhi thi |
Muhammad Karam Shah Al Azhari یہ دونوں باغ اپنے اپنے پھل لائے اور نہ کم ہوئی ان سے کوئی چیز اور ہم نے جاری کر دی ان کے درمیان نہریں |
Muhammad Tahir Ul Qadri یہ دونوں باغ (کثرت سے) اپنے پھل لائے اور ان کی (پیداوار) میں کوئی کمی نہ رہی اور ہم نے ان دونوں (میں سے ہر ایک) کے درمیان ایک نہر (بھی) جاری کر دی |
Muhammad Taqi Usmani دونوں باغ پورا پورا پھل دیتے تھے، اور کوئی باغ پھل دینے میں کوئی کمی نہیں چھوڑتا تھا، اور ان دونوں کے درمیان ہم نے ایک نہر جاری کردی تھی۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi پھر دونوں باغات نے خوب پھل دیئے اور کسی طرح کی کمی نہیں کی اور ہم نے ان کے درمیان نہر بھی جاری کردی |