×

Oba vrta su davala svoj plod, nicega nije manjkalo, a kroz sredinu 18:33 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Kahf ⮕ (18:33) ayat 33 in Bosnian

18:33 Surah Al-Kahf ayat 33 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Kahf ayat 33 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿كِلۡتَا ٱلۡجَنَّتَيۡنِ ءَاتَتۡ أُكُلَهَا وَلَمۡ تَظۡلِم مِّنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ وَفَجَّرۡنَا خِلَٰلَهُمَا نَهَرٗا ﴾
[الكَهف: 33]

Oba vrta su davala svoj plod, nicega nije manjkalo, a kroz sredinu njihovu smo rijeku proveli

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلتا الجنتين آتت أكلها ولم تظلم منه شيئا وفجرنا خلالهما نهرا, باللغة البوسنية

﴿كلتا الجنتين آتت أكلها ولم تظلم منه شيئا وفجرنا خلالهما نهرا﴾ [الكَهف: 33]

Besim Korkut
Oba vrta su davala svoj plod, ničega nije manjkalo, a kroz sredinu njihovu smo rijeku proveli
Korkut
Oba vrta su davala svoj plod, nicega nije manjkalo, a kroz sredinu njihovu smo rijeku proveli
Korkut
Oba vrta su davala svoj plod, ničega nije manjkalo, a kroz sredinu njihovu smo rijeku proveli
Muhamed Mehanovic
Oba vrta davala su svoj plod, ničega nije manjkalo, a kroz sredinu njihovu smo rijeku proveli
Muhamed Mehanovic
Oba vrta davala su svoj plod, nicega nije manjkalo, a kroz sredinu njihovu smo rijeku proveli
Mustafa Mlivo
Obje basce su dale plod svoj i nista od njega nije falilo; i dali smo da kroz njih dvije potece rijeka
Mustafa Mlivo
Obje bašče su dale plod svoj i ništa od njega nije falilo; i dali smo da kroz njih dvije poteče rijeka
Transliterim
KILTAL-XHENNETEJNI ‘ATET ‘UKULEHA WE LEM TEDHLIM MINHU SHEJ’ÆN WE FEXHXHERNA HILALEHUMA NEHERÆN
Islam House
Oba vrta su davala svoj plod, niceg nije manjkalo, a kroz sredinu njihovu smo rijeku proveli
Islam House
Oba vrta su davala svoj plod, ničeg nije manjkalo, a kroz sredinu njihovu smo rijeku proveli
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek