×

یقیناً اس میں بڑی عبرت ہے اور ان میں کےاکثر لوگ ایمان 26:67 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:67) ayat 67 in Hindustani

26:67 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 67 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 67 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 67]

یقیناً اس میں بڑی عبرت ہے اور ان میں کےاکثر لوگ ایمان والے نہیں

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين, باللغة الباكستانية

﴿إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين﴾ [الشعراء: 67]

Muhammad Junagarhi
Yaqeenan iss mein bari ibrat hai aur inn mein kay aksar log eman walay nahi
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
yaqinan us mein badi ibrath hai, aur un mein ke aksar log imaan waale nahi
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اس واقعہ میں (بڑی واضح) نشانی ہے۔ اور ان میں سے اکثر لوگ ایمان لانے والے نہیں
Muhammad Tahir Ul Qadri
بیشک اس (واقعہ) میں (قدرتِ الٰہیہ) کی بڑی نشانی ہے، اور ان میں سے اکثر لوگ مومن نہ تھے
Muhammad Taqi Usmani
یقینا اس سارے واقعے میں عبرت کا بڑا سامان ہے، پھر بھی ان میں سے اکثر لوگ ایمان نہیں لاتے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اس میں بھی ہماری ایک نشانی ہے اور بنی اسرائیل کی اکثریت ایمان لانے والی نہیں تھی
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek