×

اور ان کے پاس تو ان کے رب کی نشانیوں میں سے 36:46 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Ya-Sin ⮕ (36:46) ayat 46 in Hindustani

36:46 Surah Ya-Sin ayat 46 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Ya-Sin ayat 46 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَمَا تَأۡتِيهِم مِّنۡ ءَايَةٖ مِّنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهَا مُعۡرِضِينَ ﴾
[يسٓ: 46]

اور ان کے پاس تو ان کے رب کی نشانیوں میں سے کوئی نشانی ایسی نہیں آئی جس سے یہ بے رخی نہ برتتے ہوں

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين, باللغة الباكستانية

﴿وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين﴾ [يسٓ: 46]

Muhammad Junagarhi
Aur inn kay pass to inn kay rab ki nishaniyon mein say koi nishani aisi nahi aati jiss say yeh bey rukhi na barattay hon
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
aur un ke paas to un ke rab ki nishaaniyo mein se koyi nishaani aisi nahi aati, jis se ye be-roqi na baratte ho
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور نہیں آتی ان کے پاس کوئی نشانی ان کے رب کی نشانیوں سے ، مگر وہ اس سے روگردانی کرنے لگتے ہیں
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور اُن کے رب کی نشانیوں میں سے کوئی (بھی) نشانی اُن کے پاس نہیں آتی مگر وہ اس سے رُوگردانی کرتے ہیں
Muhammad Taqi Usmani
اور ان کے پروردگار کی نشانیوں میں سے کوئی نشانی ایسی نہیں آتی جس سے وہ منہ نہ موڑ لیتے ہوں۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
تو ان کے پاس خدا کی نشانیوں میں سے کوئی نشانی نہیں آتی ہے مگر یہ کہ یہ کنارہ کشی اختیار کرلیتے ہیں
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek