Quran with Hindustani translation - Surah Ya-Sin ayat 64 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[يسٓ: 64]
﴿اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون﴾ [يسٓ: 64]
Muhammad Junagarhi Apnay kufur ka badla paney kay liye aaj iss mein dakhil hojao |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim apne kufr ka badhla paane ke liye aaj us mein daakhil ho jaao |
Muhammad Karam Shah Al Azhari آج اس کی آگ تاپو اس کفر کے باعث جو تم کیا کرتے تھے |
Muhammad Tahir Ul Qadri آج اس دوزخ میں داخل ہو جاؤ اس وجہ سے کہ تم کفر کرتے رہے تھے |
Muhammad Taqi Usmani آج اس میں داخل ہوجاؤ، کیونکہ تم کفر کیا کرتے تھے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi آج اسی میں چلے جاؤ کہ تم ہمیشہ کفر اختیار کیا کرتے تھے |