Quran with Hindustani translation - Surah Al-Jinn ayat 4 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا ﴾
[الجِن: 4]
﴿وأنه كان يقول سفيهنا على الله شططا﴾ [الجِن: 4]
Muhammad Junagarhi Aur yeh kay kehtay rahein hein hamary nadan logAllah kay bary mein bhat khilaf e haq batein |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur ye ke hum mein ka be waqoof Allah ke baare mein qilaafe haq batein kaha karta tha |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور (یہ راز بھی کھل گیا کہ ) ہمارے احمق اللہ کے بارے میں ناروا باتیں کہتے رہے |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور یہ کہ ہم میں سے کوئی اَحمق ہی اللہ کے بارے میں حق سے دور حد سے گزری ہوئی باتیں کہا کرتا تھا |
Muhammad Taqi Usmani اور یہ کہ : ہم میں سے بیوقوف لوگ اللہ کے بارے میں ایسی باتیں کہتے تھے جو حقیقت سے بہت دور ہیں۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور ہمارے بیوقوف لوگ طرح طرح کی بے ربط باتیں کررہے ہیں |