Quran with Japanese translation - Surah An-Nur ayat 35 - النور - Page - Juz 18
﴿۞ ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشۡكَوٰةٖ فِيهَا مِصۡبَاحٌۖ ٱلۡمِصۡبَاحُ فِي زُجَاجَةٍۖ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوۡكَبٞ دُرِّيّٞ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٖ مُّبَٰرَكَةٖ زَيۡتُونَةٖ لَّا شَرۡقِيَّةٖ وَلَا غَرۡبِيَّةٖ يَكَادُ زَيۡتُهَا يُضِيٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارٞۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٖۚ يَهۡدِي ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَ لِلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[النور: 35]
﴿الله نور السموات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة﴾ [النور: 35]
Ryoichi Mita Arra wa, tenchi no hikaridearu. Kare no hikari o 譬Reba, 燈 O oita, kabe gan no yona monodearu. 燈 Wa garasu no naka ni aru. Garasu wa kagayaku hoshi no yo. Shukufuku sa reta oribu no ki ni tomosa rete iru. (Sono Sunao wa) toho (no san)de mo naku, seiho (no san)de mo naku, kono abura wa, hi ga 凡 Ndo furenai no ni hikariwohanatsu. Hikari no ue ni hikari o soeru. Arra wa okonomino-sha o, kare no o hikari ni michibika reru. Arra wa hitobito no tame ni, hiyu o age rareru. Hontoni arra wa subete no koto o shitte ora reru |
Ryoichi Mita Arrā wa, tenchi no hikaridearu. Kare no hikari o 譬Reba, 燈 O oita, kabe gan no yōna monodearu. 燈 Wa garasu no naka ni aru. Garasu wa kagayaku hoshi no yō. Shukufuku sa reta orību no ki ni tomosa rete iru. (Sono Sunao wa) tōhō (no san)de mo naku, seihō (no san)de mo naku, kono abura wa, hi ga 凡 Ndo furenai no ni hikariwohanatsu. Hikari no ue ni hikari o soeru. Arrā wa okonomino-sha o, kare no o hikari ni michibika reru. Arrā wa hitobito no tame ni, hiyu o age rareru. Hontōni arrā wa subete no koto o shitte ora reru |