Quran with Kazakh translation - Surah An-Nahl ayat 12 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتُۢ بِأَمۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[النَّحل: 12]
﴿وسخر لكم اليل والنهار والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره إن في ذلك﴾ [النَّحل: 12]
Khalifah Altai Al sender usin tundi, kundizdi ari aydı, kundi istetti. Juldızdar da Onın amirine bagınıstı. Taq osında, oylangan qawım usin albette belgiler bar |
Khalifah Altai Al sender üşin tündi, kündizdi äri aydı, kündi istetti. Juldızdar da Onıñ ämirine bağınıstı. Taq osında, oylanğan qawım üşin älbette belgiler bar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari Ol senderge tun men kundizdi, kun men aydı bagındırdı. Juldızdar da Onın amirine bagınıstı. Aqiqatında, Munda aqıldarın istetetin adamdar usin belgi-gibrattar bar |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri Ol senderge tün men kündizdi, kün men aydı bağındırdı. Juldızdar da Onıñ ämirine bağınıştı. Aqïqatında, Munda aqıldarın istetetin adamdar üşin belgi-ğïbrattar bar |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі Ол сендерге түн мен күндізді, күн мен айды бағындырды. Жұлдыздар да Оның әміріне бағынышты. Ақиқатында, Мұнда ақылдарын істететін адамдар үшін белгі-ғибраттар бар |