×

Құлын (Мұхаммед Ғ.С. ды) бір түні өзіне белгілерімізді көрсету үшін Месжід Ақсаға 17:1 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Isra’ ⮕ (17:1) ayat 1 in Kazakh

17:1 Surah Al-Isra’ ayat 1 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Isra’ ayat 1 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنۡ ءَايَٰتِنَآۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ ﴾
[الإسرَاء: 1]

Құлын (Мұхаммед Ғ.С. ды) бір түні өзіне белгілерімізді көрсету үшін Месжід Ақсаға апарған Алла,әр түрлі кемшіліктен пәк. Шәксіз Ол, естуші, білуші. (Мұхаммед Ғ.С. бір түні Жебірейіл Ғ.С. арқылы Бұраққа мінгізіліп, Месжід Харамнан Месжід Ақсаға апарылып, ол арадан да көкке шығарылып, бір демде адам баласының өлшеулі сезімінен тыс дәрежеге ие болып қайтқан “Миғраж” уақиғасы. С. 1-18-А)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي, باللغة الكازاخستانية

﴿سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي﴾ [الإسرَاء: 1]

Khalifah Altai
Qulın (Muxammed G.S. dı) bir tuni ozine belgilerimizdi korsetw usin Mesjid Aqsaga apargan Alla,ar turli kemsilikten pak. Saksiz Ol, estwsi, bilwsi. (Muxammed G.S. bir tuni Jebireyil G.S. arqılı Buraqqa mingizilip, Mesjid Xaramnan Mesjid Aqsaga aparılıp, ol aradan da kokke sıgarılıp, bir demde adam balasının olsewli seziminen tıs darejege ie bolıp qaytqan “Migraj” waqigası. S. 1-18-A)
Khalifah Altai
Qulın (Muxammed Ğ.S. dı) bir tüni özine belgilerimizdi körsetw üşin Mesjid Aqsağa aparğan Alla,är türli kemşilikten päk. Şäksiz Ol, estwşi, bilwşi. (Muxammed Ğ.S. bir tüni Jebireyil Ğ.S. arqılı Buraqqa mingizilip, Mesjid Xaramnan Mesjid Aqsağa aparılıp, ol aradan da kökke şığarılıp, bir demde adam balasınıñ ölşewli seziminen tıs därejege ïe bolıp qaytqan “Mïğraj” waqïğası. S. 1-18-A)
Khalifah Altai Charity Foundation
Qulın bir tunde al-Xaram mesitinen belgilerimizdin keybirin korsetwimiz usin, Biz toniregin berekeli etken al-Aqsa mesitine alıp bargan Ol / barlıq kemsilikten / pak. Kumansiz, Ol barin Estwsi, arbir narseni
Khalifah Altai Charity Foundation
Qulın bir tünde äl-Xaram meşitinen belgilerimizdiñ keybirin körsetwimiz üşin, Biz töñiregin berekeli etken äl-Aqsa meşitine alıp barğan Ol / barlıq kemşilikten / päk. Kümänsiz, Ol bärin Estwşi, ärbir närseni
Khalifah Altai Charity Foundation
Құлын бір түнде әл-Харам мешітінен белгілеріміздің кейбірін көрсетуіміз үшін, Біз төңірегін берекелі еткен әл-Ақса мешітіне алып барған Ол / барлық кемшіліктен / пәк. Күмәнсіз, Ол бәрін Естуші, әрбір нәрсені
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek