Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ahzab ayat 72 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿إِنَّا عَرَضۡنَا ٱلۡأَمَانَةَ عَلَى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡجِبَالِ فَأَبَيۡنَ أَن يَحۡمِلۡنَهَا وَأَشۡفَقۡنَ مِنۡهَا وَحَمَلَهَا ٱلۡإِنسَٰنُۖ إِنَّهُۥ كَانَ ظَلُومٗا جَهُولٗا ﴾
[الأحزَاب: 72]
﴿إنا عرضنا الأمانة على السموات والأرض والجبال فأبين أن يحملنها وأشفقن منها﴾ [الأحزَاب: 72]
Khalifah Altai Ras amanattı, (dindi. J-Q.J.M.K.R.X.) kokter men jerge jane tawlarga usındıq; sonda olar onı juktelwden bas tartıp, odan qorıqtı. Onı adam balası jukteldi. Oytkeni ol, ote zalım, tım bilimsiz |
Khalifah Altai Ras amanattı, (dindi. J-Q.J.M.K.R.X.) kökter men jerge jäne tawlarğa usındıq; sonda olar onı jüktelwden bas tartıp, odan qorıqtı. Onı adam balası jükteldi. Öytkeni ol, öte zalım, tım bilimsiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Aqiqatında Biz amanattı aspandarga, jerge jane tawlarga usındıq, sonda olar onı mindetine alwdan bas tarttı jane odan / onı orınday almawınan / qorıqtı. Al onı adam arqaladı / oz mindetine aldı / ,- oytkeni ol adiletsiz, nadan / jawapkersiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Aqïqatında Biz amanattı aspandarğa, jerge jäne tawlarğa usındıq, sonda olar onı mindetine alwdan bas tarttı jäne odan / onı orınday almawınan / qorıqtı. Al onı adam arqaladı / öz mindetine aldı / ,- öytkeni ol ädiletsiz, nadan / jawapkersiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Ақиқатында Біз аманатты аспандарға, жерге және тауларға ұсындық, сонда олар оны міндетіне алудан бас тартты және одан / оны орындай алмауынан / қорықты. Ал оны адам арқалады / өз міндетіне алды / ,- өйткені ол әділетсіз, надан / жауапкерсіз |