Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ma’idah ayat 103 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿مَا جَعَلَ ٱللَّهُ مِنۢ بَحِيرَةٖ وَلَا سَآئِبَةٖ وَلَا وَصِيلَةٖ وَلَا حَامٖ وَلَٰكِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَأَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[المَائدة: 103]
﴿ما جعل الله من بحيرة ولا سائبة ولا وصيلة ولا حام ولكن﴾ [المَائدة: 103]
Khalifah Altai Alla (T.) «baxira, sayıba, wasila jane xam» dep arnawga buyırmadı. Biraq kapirler Allaga otirik jala qoydı. Olardın kobi tusinbeydi |
Khalifah Altai Alla (T.) «baxïra, sayıba, wasïla jäne xam» dep arnawğa buyırmadı. Biraq käpirler Allağa ötirik jala qoydı. Olardıñ köbi tüsinbeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah «baxira», «saiba», «wasila» jane «xamga» / ırımdalgan tuyelerge / qatıstı es nusqaw bermedi. Biraq, sonday kupirlik etwsiler / Allahqa serik qoswsılar / Allahqa qatıstı otirikti qurastıradı. Olardın kobi aqıldarın istetpeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah «baxïra», «saïba», «wäsïla» jäne «xamğa» / ırımdalğan tüyelerge / qatıstı eş nusqaw bermedi. Biraq, sonday küpirlik etwşiler / Allahqa serik qoswşılar / Allahqa qatıstı ötirikti qurastıradı. Olardıñ köbi aqıldarın istetpeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Аллаһ «бахира», «саиба», «уәсила» және «хамға» / ырымдалған түйелерге / қатысты еш нұсқау бермеді. Бірақ, сондай күпірлік етушілер / Аллаһқа серік қосушылар / Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырады. Олардың көбі ақылдарын істетпейді |