Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Mu’minun ayat 27 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ أَنِ ٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ فَٱسۡلُكۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ مِنۡهُمۡۖ وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ ﴾
[المؤمنُون: 27]
﴿فأوحينا إليه أن اصنع الفلك بأعيننا ووحينا فإذا جاء أمرنا وفار التنور﴾ [المؤمنُون: 27]
Shams Al Din Hakimov Biz aga vahiy kıldık: « (O, Nuh!) Bizdin Koz aldıbızda, Bizdin vahiy (uyrotuubuz) menen (coŋ) keme jasa. Kacan (kaapırlarga) buyrugubuz (azap) kelgende jana tandır(lardın icinen da) suu atırılıp cıkkanda kemege ar bir aybanattan bir juptan (erkek-urgaacısın) jana uy-buloŋdu cıgar. Uy-buloŋdon bir gana anın zıyanına (kargıs) Soz otkonun (uuluŋdu) cıgarba jana zaalım (kaapır) adamdar jonundo (al senin uuluŋ bolso da) Maga («anı kutkar» dep) kayrılba!! Alar ec kumonsuz cokturulot |
Shams Al Din Hakimov Biz aga vahiy kıldık: « (O, Nuh!) Bizdin Köz aldıbızda, Bizdin vahiy (üyrötüübüz) menen (çoŋ) keme jasa. Kaçan (kaapırlarga) buyrugubuz (azap) kelgende jana tandır(lardın içinen da) suu atırılıp çıkkanda kemege ar bir aybanattan bir juptan (erkek-urgaaçısın) jana üy-bülöŋdü çıgar. Üy-bülöŋdön bir gana anın zıyanına (kargış) Söz ötkönün (uuluŋdu) çıgarba jana zaalım (kaapır) adamdar jönündö (al senin uuluŋ bolso da) Maga («anı kutkar» dep) kayrılba!! Alar eç kümönsüz çöktürülöt |