×

그대는 하나님과 내세를 믿 는 자들이 자신의 아버지이던 아 들이던 또는 형제들이나 58:22 Korean translation

Quran infoKoreanSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:22) ayat 22 in Korean

58:22 Surah Al-Mujadilah ayat 22 in Korean (الكورية)

Quran with Korean translation - Surah Al-Mujadilah ayat 22 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿لَّا تَجِدُ قَوۡمٗا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٖ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[المُجَادلة: 22]

그대는 하나님과 내세를 믿 는 자들이 자신의 아버지이던 아 들이던 또는 형제들이나 천척 들이던 그들이 하나님과 그분의 선지자에게 거역하는 것을 발견치 못하리라 그들을 위해 하나님께 서는 이미 그들의 마음속에 믿음 을 기록하셨고 그분의 영혼으로 보호하셨기 때문이라 그분께서는 그들로 하여금 천국에 들게하니 그 밑에는 물이 흐르며 그들은 그곳에서 영생하노라 이에 하나님은그들로 기뻐하시고 그들은 그분과기뻐하니 실로 그들은 하나님의 사회에 있노라 실로 하나님의 당 안에 있는 그들이야말로 번성할 자들이라

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تجد قوما يؤمنون بالله واليوم الآخر يوادون من حاد الله ورسوله, باللغة الكورية

﴿لا تجد قوما يؤمنون بالله واليوم الآخر يوادون من حاد الله ورسوله﴾ [المُجَادلة: 22]

Hamid Choi
hananimgwa choehuui nal-eul midneun salamdeul-i hananimgwa geubun-ui sadoleul daejeoghaneun jadeul-eul salang-eulo daehaneun gyeong-uleul geudae(muhammadeu)neun balgyeonhaji moshal geos-ila. geudeul(daejeoghaneun jadeul)i geudeul(sin-ang-indeul)ui abeojiigeona jasig-igeona hyeongjeigeona gakkaun chincheog-iljilado (machangajila). geudeul-eun geubunkkeseo geudeul-ui ma-eum sog-e mid-eum-eul giloghan jadeul-imyeo, geubunkkeseoneun geubun-ui doum-eulosseo geudeul-eul dowa jusinola. geuligo geubunkkeseoneun geudeul-eul cheongug-e deulge hasil geos-ini geu alaelobuteo gang-i heuleumyeo geudeul-eun geu an-eseo meomul geos-ila. hananimkkeseo geudeul-e heubjoghasigo geudeuldo geubun-ege gippeohadoda. jeodeul-eun hananim-ui dongmaeng-gun-ila. jinsillo hananim-ui dongmaeng-gun geudeul-iyamallo seong-gonghan jadeul-i anideonga
Hamid Choi
하나님과 최후의 날을 믿는 사람들이 하나님과 그분의 사도를 대적하는 자들을 사랑으로 대하는 경우를 그대(무함마드)는 발견하지 못할 것이라. 그들(대적하는 자들)이 그들(신앙인들)의 아버지이거나 자식이거나 형제이거나 가까운 친척일지라도 (마찬가지라). 그들은 그분께서 그들의 마음 속에 믿음을 기록한 자들이며, 그분께서는 그분의 도움으로써 그들을 도와 주시노라. 그리고 그분께서는 그들을 천국에 들게 하실 것이니 그 아래로부터 강이 흐르며 그들은 그 안에서 머물 것이라. 하나님께서 그들에 흡족하시고 그들도 그분에게 기뻐하도다. 저들은 하나님의 동맹군이라. 진실로 하나님의 동맹군 그들이야말로 성공한 자들이 아니던가
Korean
geudaeneun hananimgwa naeseleul mid neun jadeul-i jasin-ui abeojiideon a deul-ideon ttoneun hyeongjedeul-ina cheoncheog deul-ideon geudeul-i hananimgwa geubun-ui seonjija-ege geoyeoghaneun geos-eul balgyeonchi moshalila geudeul-eul wihae hananimkke seoneun imi geudeul-ui ma-eumsog-e mid-eum eul giloghasyeossgo geubun-ui yeonghon-eulo bohohasyeossgi ttaemun-ila geubunkkeseoneun geudeullo hayeogeum cheongug-e deulgehani geu mit-eneun mul-i heuleumyeo geudeul-eun geugos-eseo yeongsaenghanola ie hananim-eungeudeullo gippeohasigo geudeul-eun geubungwagippeohani sillo geudeul-eun hananim-ui sahoee issnola sillo hananim-ui dang an-e issneun geudeul-iyamallo beonseonghal jadeul-ila
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek