Quran with Kurmanji translation - Surah Al-Baqarah ayat 196 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[البَقَرَة: 196]
﴿وأتموا الحج والعمرة لله فإن أحصرتم فما استيسر من الهدي ولا تحلقوا﴾ [البَقَرَة: 196]
Kurmanji U hun (geli misilmanan!) ji bona Yezdan, hec u umra xwe pek binin. Idi heke hun hatine para xistine, ji bona we ra ji tarise heyrane kijan hesayi be, hun ewe bi sine suna heyran je kirinan u hun sere xwe kur nekin heya heyran negehejne suna heyran je kirinan. Heke ji we yek nexwas be u ya ji di sere wi de cefadan hebe (keceli, ya birindari). Li ser wi, di suna ser kurkirine da, hemberi ji van hersekan yek heye; roji girtin, ya ji ji bona hewcan ra mal dayin u ya ji heyran je kirin. Idi heke hun ewlebun, kijan kese, ku bive di gava hece da umre ji pek bine (kijan heyran ji tarisan ji bona wi ra hesayi be) bira ewi je bike. Idi ewane ku nikarin (heyranan je bikin) ya ji gori bi deste wan neket, dive ku ewan se royan roji, di gave hece da u heft royan ji gava hun para da hatine mala xwe bigirin. Deh roye pekhati eva ye. Evan biryaran ji bona wan kesne, ku mala wan di bajare mizgevta (bi nav) Mesdd el-Herame da nebe, heye. U hun parisaya Yezdan bikin, hun bizanin! Bi rasti Yezdan zor sapat e |