Quran with Kurmanji translation - Surah Al-A‘raf ayat 160 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَقَطَّعۡنَٰهُمُ ٱثۡنَتَيۡ عَشۡرَةَ أَسۡبَاطًا أُمَمٗاۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ إِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰهُ قَوۡمُهُۥٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنۢبَجَسَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۚ وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡغَمَٰمَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 160]
﴿وقطعناهم اثنتي عشرة أسباطا أمما وأوحينا إلى موسى إذ استسقاه قومه أن﴾ [الأعرَاف: 160]
Kurmanji Me ewan (neviyen Yaqub, ku ji danz deh kure wi) hebune; her yeke xistiye lezim u komake nevi. Idi di gava komale (Musa) ji Musa av xwestine; me li bal Musa da (aha) niqandiye: "(Musa!) tu gopale xwe li kevir bixe." Idi (ji pisti ku Musa gopale xwe li kevir xistiye) ji kevir danz deh kani zaye. Bi sond! Her komeki ciye av vexwarina xwe zanibuye. U me li ser wan (di kesa bi nav Tiyehe da) bi ewran siwan kiriye u me (ji bona xwarina wan) li ser wan da gezo u (goste) qarutke hinartiye. (Me ji wan ra aha got: "Idi) hun ji wan rojiyen titalen ku me daye we bixun." Le ewan (ji wan cewren xwe) li me tu cewr ne kirine, ewanan bi xweber li xwe cewr dikirin |