×

Bi sond! Me ji bona dojê ra ji meçêtir û kesan (weki 7:179 Kurmanji translation

Quran infoKurmanjiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:179) ayat 179 in Kurmanji

7:179 Surah Al-A‘raf ayat 179 in Kurmanji (الكردية كرمانجي)

Quran with Kurmanji translation - Surah Al-A‘raf ayat 179 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَلَقَدۡ ذَرَأۡنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ لَهُمۡ قُلُوبٞ لَّا يَفۡقَهُونَ بِهَا وَلَهُمۡ أَعۡيُنٞ لَّا يُبۡصِرُونَ بِهَا وَلَهُمۡ ءَاذَانٞ لَّا يَسۡمَعُونَ بِهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَٱلۡأَنۡعَٰمِ بَلۡ هُمۡ أَضَلُّۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 179]

Bi sond! Me ji bona dojê ra ji meçêtir û kesan (weki çandina) pir (afirandine). Ji bona van (dojeyan ra) dilê wan heye, lê ewan bi wî dilî pisporêya (tu tiştî) nakin, ji bona wan ra çav hene, ewan bi wî çavî (tiştan) nabînin û ji bona wan ra goh hene, ewan bi wan gohan (tu tiştî) nabihên. Evanan wekî tarişan in, ji tarişan pirtir jî hêj (rêya xwe) wunda kirine. Ewanê ku haja wan ji wan tune ye; evan bi xweber in

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد ذرأنا لجهنم كثيرا من الجن والإنس لهم قلوب لا يفقهون بها, باللغة الكردية كرمانجي

﴿ولقد ذرأنا لجهنم كثيرا من الجن والإنس لهم قلوب لا يفقهون بها﴾ [الأعرَاف: 179]

Kurmanji
Bi sond! Me ji bona doje ra ji mecetir u kesan (weki candina) pir (afirandine). Ji bona van (dojeyan ra) dile wan heye, le ewan bi wi dili pisporeya (tu tisti) nakin, ji bona wan ra cav hene, ewan bi wi cavi (tistan) nabinin u ji bona wan ra goh hene, ewan bi wan gohan (tu tisti) nabihen. Evanan weki tarisan in, ji tarisan pirtir ji hej (reya xwe) wunda kirine. Ewane ku haja wan ji wan tune ye; evan bi xweber in
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek