Quran with Macedonian translation - Surah Yusuf ayat 68 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَلَمَّا دَخَلُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَهُمۡ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغۡنِي عَنۡهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍ إِلَّا حَاجَةٗ فِي نَفۡسِ يَعۡقُوبَ قَضَىٰهَاۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلۡمٖ لِّمَا عَلَّمۡنَٰهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 68]
﴿ولما دخلوا من حيث أمرهم أبوهم ما كان يغني عنهم من الله﴾ [يُوسُف: 68]
Sheikh Hassan Gilo I bidejki vlegoa otade od kade sto im zapoveda babo im, nisto za niv ne bese ostvareno od strana na MAAllah, osven potrebata vo dusata na Jakub koja ja ostvari; Jakub bese znalec bidejki Nie go poucivme, navistina, no MNOZINSTVOTO Na lugeto ne znaat |
Sheikh Hassan Gilo I bidejḱi vlegoa otade od kade što im zapoveda babo im, ništo za niv ne beše ostvareno od strana na MAAllah, osven potrebata vo dušata na Jakub koja ja ostvari; Jakub beše znalec bidejḱi Nie go poučivme, navistina, no MNOZINSTVOTO Na luǵeto ne znaat |
Sheikh Hassan Gilo И бидејќи влегоа отаде од каде што им заповеда бабо им, ништо за нив не беше остварено од страна на МААллах, освен потребата во душата на Јакуб која ја оствари; Јакуб беше зналец бидејќи Ние го поучивме, навистина, но МНОЗИНСТВОТО На луѓето не знаат |