×

И Ибрахим, како и Јакуб34, тоа им го остави во аманет на 2:132 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:132) ayat 132 in Macedonian

2:132 Surah Al-Baqarah ayat 132 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Baqarah ayat 132 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبۡرَٰهِـۧمُ بَنِيهِ وَيَعۡقُوبُ يَٰبَنِيَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 132]

И Ибрахим, како и Јакуб34, тоа им го остави во аманет на своите синови: „Синови мои, Аллах ви ја одбра вистинската вера, и никако не умирајте поинаку туку само како муслимани!“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يابني إن الله اصطفى لكم الدين فلا, باللغة المقدونية

﴿ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يابني إن الله اصطفى لكم الدين فلا﴾ [البَقَرَة: 132]

Sheikh Hassan Gilo
I Ibrahim toa vo amanet go ostavi na sinovite svoi, a i na Jakub:“Sinovi moi, Allah, navistina, ve odlikuva so vera, i nemojte smrtta neposlusni da ja docekate; neposlusni da bidete
Sheikh Hassan Gilo
I Ibrahim toa vo amanet go ostavi na sinovite svoi, a i na Jakub:“Sinovi moi, Allah, navistina, ve odlikuva so vera, i nemojte smrtta neposlušni da ja dočekate; neposlušni da bidete
Sheikh Hassan Gilo
И Ибрахим тоа во аманет го остави на синовите свои, а и на Јакуб:“Синови мои, Аллах, навистина, ве одликува со вера, и немојте смртта непослушни да ја дочекате; непослушни да бидете
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek