Quran with Macedonian translation - Surah al-‘Imran ayat 183 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[آل عِمران: 183]
﴿الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان﴾ [آل عِمران: 183]
Sheikh Hassan Gilo Onie koi „zboruvaa:“Da, Allah ni naredi da ne mu veruvame na nieden pejgamber se dodeka ne ni dojde so „kurban sto ke go sprzi ognot. Kazi: “I porano, sekako, vi doagaa pejgamberi i so jasnotiii so ona sto go zboruvate -e, pa, zosto gi ubivavte ako ste is-kreni |
Sheikh Hassan Gilo Onie koi „zboruvaa:“Da, Allah ni naredi da ne mu veruvame na nieden pejgamber se dodeka ne ni dojde so „kurban što ḱe go sprži ognot. Kaži: “I porano, sekako, vi doaǵaa pejgamberi i so jasnotiii so ona što go zboruvate -e, pa, zošto gi ubivavte ako ste is-kreni |
Sheikh Hassan Gilo Оние кои „зборуваа:“Да, Аллах ни нареди да не му веруваме на ниеден пејгамбер се додека не ни дојде со „курбан што ќе го спржи огнот. Кажи: “И порано, секако, ви доаѓаа пејгамбери и со јаснотиии со она што го зборувате -е, па, зошто ги убивавте ако сте ис-крени |