×

যারা বলে, ‘আল্লাহ আমাদেরকে আদেশ দিয়েছেন যে, আমরা যেন কোনো রাসূলের প্রতি 3:183 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah al-‘Imran ⮕ (3:183) ayat 183 in Bangla

3:183 Surah al-‘Imran ayat 183 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 183 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ عَهِدَ إِلَيۡنَآ أَلَّا نُؤۡمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأۡتِيَنَا بِقُرۡبَانٖ تَأۡكُلُهُ ٱلنَّارُۗ قُلۡ قَدۡ جَآءَكُمۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِي بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلَّذِي قُلۡتُمۡ فَلِمَ قَتَلۡتُمُوهُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[آل عِمران: 183]

যারা বলে, ‘আল্লাহ আমাদেরকে আদেশ দিয়েছেন যে, আমরা যেন কোনো রাসূলের প্রতি ঈমান না আনি যতক্ষণ পর্যন্ত সে আমাদের কাছে এমন কুরবানী উপস্থিত না করবে যা আগুন খেয়ে ফেলবে। তাদেরকে বলুন, ‘আমার আগে অনেক রাসূল স্পষ্ট নিদর্শনসহ এবং তোমরা যা বলছ তা সহ তোমাদের কাছে এসেছিলেন, যদি তোমরা সত্যবাদী হও তবে কেন তাদেরকে হত্যা করেছিলে?’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان, باللغة البنغالية

﴿الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان﴾ [آل عِمران: 183]

Abu Bakr Zakaria
Yara bale, ‘allaha amaderake adesa diyechena ye, amara yena kono rasulera prati imana na ani yataksana paryanta se amadera kache emana kurabani upasthita na karabe ya aguna kheye phelabe. Taderake baluna, ‘amara age aneka rasula spasta nidarsanasaha ebam tomara ya balacha ta saha tomadera kache esechilena, yadi tomara satyabadi ha'o tabe kena taderake hatya karechile?’
Abu Bakr Zakaria
Yārā balē, ‘āllāha āmādērakē ādēśa diẏēchēna yē, āmarā yēna kōnō rāsūlēra prati īmāna nā āni yatakṣaṇa paryanta sē āmādēra kāchē ēmana kurabānī upasthita nā karabē yā āguna khēẏē phēlabē. Tādērakē baluna, ‘āmāra āgē anēka rāsūla spaṣṭa nidarśanasaha ēbaṁ tōmarā yā balacha tā saha tōmādēra kāchē ēsēchilēna, yadi tōmarā satyabādī ha'ō tabē kēna tādērakē hatyā karēchilē?’
Muhiuddin Khan
সে সমস্ত লোক, যারা বলে যে, আল্লাহ আমাদিগকে এমন কোন রসূলের ওপর বিশ্বাস না করতে বলে রেখেছেন যতক্ষণ না তারা আমাদের নিকট এমন কোরবানী নিয়ে আসবেন যাকে আগুন গ্রাস করে নেবে। তুমি তাদের বলে দাও, তোমাদের মাঝে আমার পূর্বে বহু রসূল নিদর্শনসমূহ এবং তোমরা যা আব্দার করেছ তা নিয়ে এসেছিলেন, তখন তোমরা কেন তাদেরকে হত্যা করলে যদি তোমরা সত্য হয়ে থাক।
Muhiuddin Khan
Se samasta loka, yara bale ye, allaha amadigake emana kona rasulera opara bisbasa na karate bale rekhechena yataksana na tara amadera nikata emana korabani niye asabena yake aguna grasa kare nebe. Tumi tadera bale da'o, tomadera majhe amara purbe bahu rasula nidarsanasamuha ebam tomara ya abdara karecha ta niye esechilena, takhana tomara kena taderake hatya karale yadi tomara satya haye thaka.
Muhiuddin Khan
Sē samasta lōka, yārā balē yē, āllāha āmādigakē ēmana kōna rasūlēra ōpara biśbāsa nā karatē balē rēkhēchēna yatakṣaṇa nā tārā āmādēra nikaṭa ēmana kōrabānī niẏē āsabēna yākē āguna grāsa karē nēbē. Tumi tādēra balē dā'ō, tōmādēra mājhē āmāra pūrbē bahu rasūla nidarśanasamūha ēbaṁ tōmarā yā ābdāra karēcha tā niẏē ēsēchilēna, takhana tōmarā kēna tādērakē hatyā karalē yadi tōmarā satya haẏē thāka.
Zohurul Hoque
যারা বলেছিল -- ''নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ আমাদের কাছে অঙ্গীকার করেছেন যে আমরা কোনো রসূলের প্রতি ঈমান আনবো না যে পর্যন্ত না তিনি আমাদের কাছে এমন কুরবানি আনেন যাকে আগুন পুড়িয়ে থাকে।’’ তুমি বলো -- ''নিশ্চয়ই আমার আগে তোমাদের কাছে রসূলগণ এসেছিলেন স্পষ্ট প্রমাণাবলী নিয়ে আর তোমরা যার কথা বলছো তা নিয়ে, তবে কেন তোমরা তাঁদের হত্যা করতে যাচ্ছিলে, যদি তোমরা সত্যবাদী হও।’’
Zohurul Hoque
Yara balechila -- ''nihsandeha allah amadera kache angikara karechena ye amara kono rasulera prati imana anabo na ye paryanta na tini amadera kache emana kurabani anena yake aguna puriye thake.’’ Tumi balo -- ''niscaya'i amara age tomadera kache rasulagana esechilena spasta pramanabali niye ara tomara yara katha balacho ta niye, tabe kena tomara tamdera hatya karate yacchile, yadi tomara satyabadi ha'o.’’
Zohurul Hoque
Yārā balēchila -- ''niḥsandēha āllāh āmādēra kāchē aṅgīkāra karēchēna yē āmarā kōnō rasūlēra prati īmāna ānabō nā yē paryanta nā tini āmādēra kāchē ēmana kurabāni ānēna yākē āguna puṛiẏē thākē.’’ Tumi balō -- ''niścaẏa'i āmāra āgē tōmādēra kāchē rasūlagaṇa ēsēchilēna spaṣṭa pramāṇābalī niẏē āra tōmarā yāra kathā balachō tā niẏē, tabē kēna tōmarā tām̐dēra hatyā karatē yācchilē, yadi tōmarā satyabādī ha'ō.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek