Quran with Macedonian translation - Surah al-‘Imran ayat 75 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿۞ وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مَنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِقِنطَارٖ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّنۡ إِن تَأۡمَنۡهُ بِدِينَارٖ لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيۡكَ إِلَّا مَا دُمۡتَ عَلَيۡهِ قَآئِمٗاۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لَيۡسَ عَلَيۡنَا فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ سَبِيلٞ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ ﴾
[آل عِمران: 75]
﴿ومن أهل الكتاب من إن تأمنه بقنطار يؤده إليك ومنهم من إن﴾ [آل عِمران: 75]
Sheikh Hassan Gilo egu Sledbenicite na Knigata ima i takvi koi, ako im doveris tovar zlato, ke ti go vratat, a megu niv ima i takvi koi, ako im doveris eden dinar, nema da ti go vratat. Postojano treba da go sledis zaradi tvrdenjeto nivno:“Sto se odnesuva do neznaenkovcite Nie sme obvrzani da postapime na drug nacin. Za Allah, iako znaat, laga zboruvaat |
Sheikh Hassan Gilo eǵu Sledbenicite na Knigata ima i takvi koi, ako im doveriš tovar zlato, ḱe ti go vratat, a meǵu niv ima i takvi koi, ako im doveriš eden dinar, nema da ti go vratat. Postojano treba da go slediš zaradi tvrdenjeto nivno:“Što se odnesuva do neznaenkovcite Nie sme obvrzani da postapime na drug način. Za Allah, iako znaat, laga zboruvaat |
Sheikh Hassan Gilo еѓу Следбениците на Книгата има и такви кои, ако им довериш товар злато, ќе ти го вратат, а меѓу нив има и такви кои, ако им довериш еден динар, нема да ти го вратат. Постојано треба да го следиш заради тврдењето нивно:“Што се однесува до незнаенковците Ние сме обврзани да постапиме на друг начин. За Аллах, иако знаат, лага зборуваат |