Quran with Macedonian translation - Surah FaTir ayat 32 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿ثُمَّ أَوۡرَثۡنَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَيۡنَا مِنۡ عِبَادِنَاۖ فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞ وَمِنۡهُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٰتِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[فَاطِر: 32]
﴿ثم أورثنا الكتاب الذين اصطفينا من عبادنا فمنهم ظالم لنفسه ومنهم مقتصد﴾ [فَاطِر: 32]
Sheikh Hassan Gilo Potoa Nie Knigata ja ostavivme vo nasledstvo na robovite Nasi koi gi izbravme. Nekoi od niv sprema sebe zulum si napravija, nekoi bea umereni, a nekoi, pak, so odobrenieto Allahovo, prethodea vo dobrini. Za toa ima, tokmu, dobrina golema |
Sheikh Hassan Gilo Potoa Nie Knigata ja ostavivme vo nasledstvo na robovite Naši koi gi izbravme. Nekoi od niv sprema sebe zulum si napravija, nekoi bea umereni, a nekoi, pak, so odobrenieto Allahovo, prethodea vo dobrini. Za toa ima, tokmu, dobrina golema |
Sheikh Hassan Gilo Потоа Ние Книгата ја оставивме во наследство на робовите Наши кои ги избравме. Некои од нив спрема себе зулум си направија, некои беа умерени, а некои, пак, со одобрението Аллахово, претходеа во добрини. За тоа има, токму, добрина голема |