Quran with Macedonian translation - Surah An-Nisa’ ayat 136 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِي نَزَّلَ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِن قَبۡلُۚ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱللَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 136]
﴿ياأيها الذين آمنوا آمنوا بالله ورسوله والكتاب الذي نـزل على رسوله والكتاب﴾ [النِّسَاء: 136]
Sheikh Hassan Gilo O vernici, veruvajte vo Allah, i vo pejgamberot Negov i vo Knigata koja ja objavi na pejgamberot Svoj i vo sekoja kniga koja ja objavi porano. Onoj koj ne veruva vo Allah i vo melekite Negovi i vo knigite Negovi,i vo pejgamberite Negovi i vo Denot ahiretski veke talnal po bespaketo dalecno |
Sheikh Hassan Gilo O vernici, veruvajte vo Allah, i vo pejgamberot Negov i vo Knigata koja ja objavi na pejgamberot Svoj i vo sekoja kniga koja ja objavi porano. Onoj koj ne veruva vo Allah i vo melekite Negovi i vo knigite Negovi,i vo pejgamberite Negovi i vo Denot ahiretski veḱe talnal po bespaḱeto dalečno |
Sheikh Hassan Gilo О верници, верувајте во Аллах, и во пејгамберот Негов и во Книгата која ја објави на пејгамберот Свој и во секоја книга која ја објави порано. Оној кој не верува во Аллах и во мелеките Негови и во книгите Негови,и во пејгамберите Негови и во Денот ахиретски веќе талнал по беспаќето далечно |