×

И Муса одбра од својот народ седумдесет луѓе за во одредено време 7:155 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:155) ayat 155 in Macedonian

7:155 Surah Al-A‘raf ayat 155 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-A‘raf ayat 155 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَٱخۡتَارَ مُوسَىٰ قَوۡمَهُۥ سَبۡعِينَ رَجُلٗا لِّمِيقَٰتِنَاۖ فَلَمَّآ أَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ قَالَ رَبِّ لَوۡ شِئۡتَ أَهۡلَكۡتَهُم مِّن قَبۡلُ وَإِيَّٰيَۖ أَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَّآۖ إِنۡ هِيَ إِلَّا فِتۡنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَآءُ وَتَهۡدِي مَن تَشَآءُۖ أَنتَ وَلِيُّنَا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَاۖ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡغَٰفِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 155]

И Муса одбра од својот народ седумдесет луѓе за во одредено време да застанат пред Нас. А кога ги снајде потрес, тој рече: „Господару мој, да сакаше, можеше и мене и нив да нè уништиш уште претходно. Зарем да нè уништиш поради тоа што го сторија безумниците наши? Тоа е само искушение Твое со кое Ти во заблуда оставаш кого сакаш, а кому сакаш, на Вистинскиот пат му укажуваш; Ти си нашиот Господар, па прости ни и смилувај ни се! А Ти си најдобриот Простувач

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واختار موسى قومه سبعين رجلا لميقاتنا فلما أخذتهم الرجفة قال رب لو, باللغة المقدونية

﴿واختار موسى قومه سبعين رجلا لميقاتنا فلما أخذتهم الرجفة قال رب لو﴾ [الأعرَاف: 155]

Sheikh Hassan Gilo
I Musa odbra od svojot narod sedumdeset luge za sostanokot so Nas. I bidejki gi sibna zemjotres, toj rece: “O Gospodare moj, da posakase ke gi unistese od porano. I mene, isto taka. Zarem ke ne kaznis za ona sto go napravija od nas onie koi se bezumnici? Toa, sekako,e iskusenie od Tebe, so koe skrsnuvas od patot vistinski kogo sakas i upatuvas po patot vistinski kogo sakas. Ti si nas Zastitnik; prosti nii smiluvaj ni se! Megu prostuvacite Gi si Najdobriot
Sheikh Hassan Gilo
I Musa odbra od svojot narod sedumdeset luǵe za sostanokot so Nas. I bidejḱi gi šibna zemjotres, toj reče: “O Gospodare moj, da posakaše ḱe gi uništeše od porano. I mene, isto taka. Zarem ḱe ne kazniš za ona što go napravija od nas onie koi se bezumnici? Toa, sekako,e iskušenie od Tebe, so koe skršnuvaš od patot vistinski kogo sakaš i upatuvaš po patot vistinski kogo sakaš. Ti si naš Zaštitnik; prosti nii smiluvaj ni se! Meǵu prostuvačite Gi si Najdobriot
Sheikh Hassan Gilo
И Муса одбра од својот народ седумдесет луѓе за состанокот со Нас. И бидејќи ги шибна земјотрес, тој рече: “О Господаре мој, да посакаше ќе ги уништеше од порано. И мене, исто така. Зарем ќе не казниш за она што го направија од нас оние кои се безумници? Тоа, секако,е искушение од Тебе, со кое скршнуваш од патот вистински кого сакаш и упатуваш по патот вистински кого сакаш. Ти си наш Заштитник; прости нии смилувај ни се! Меѓу простувачите Ги си Најдобриот
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek