Quran with Malayalam translation - Surah Ta-Ha ayat 114 - طه - Page - Juz 16
﴿فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۗ وَلَا تَعۡجَلۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مِن قَبۡلِ أَن يُقۡضَىٰٓ إِلَيۡكَ وَحۡيُهُۥۖ وَقُل رَّبِّ زِدۡنِي عِلۡمٗا ﴾
[طه: 114]
﴿فتعالى الله الملك الحق ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك﴾ [طه: 114]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed saksal rajavaya allahu atyunnatanayirikkunnu. khur'an- at ninakk beadhanam nalkappettukaliyunnatinumumpayi - parayanam ceyyunnatinu ni dhrti kanikkarut. enre raksitave, enikku ni jnanam vard'dhippiccu tarename enn ni parayukayum ceyyuka |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed sākṣāl rājāvāya allāhu atyunnatanāyirikkunnu. khur'ān- at ninakk bēādhanaṁ nalkappeṭṭukaḻiyunnatinumumpāyi - pārāyaṇaṁ ceyyunnatinu nī dhr̥ti kāṇikkarut. enṟe rakṣitāvē, enikku nī jñānaṁ vard'dhippiccu tarēṇamē enn nī paṟayukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor saksal rajavaya allahu atyunnatanayirikkunnu. khur'an- at ninakk beadhanam nalkappettukaliyunnatinumumpayi - parayanam ceyyunnatinu ni dhrti kanikkarut. enre raksitave, enikku ni jnanam vard'dhippiccu tarename enn ni parayukayum ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor sākṣāl rājāvāya allāhu atyunnatanāyirikkunnu. khur'ān- at ninakk bēādhanaṁ nalkappeṭṭukaḻiyunnatinumumpāyi - pārāyaṇaṁ ceyyunnatinu nī dhr̥ti kāṇikkarut. enṟe rakṣitāvē, enikku nī jñānaṁ vard'dhippiccu tarēṇamē enn nī paṟayukayuṁ ceyyuka |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor സാക്ഷാല് രാജാവായ അല്ലാഹു അത്യുന്നതനായിരിക്കുന്നു. ഖുര്ആന്- അത് നിനക്ക് ബോധനം നല്കപ്പെട്ടുകഴിയുന്നതിനുമുമ്പായി - പാരായണം ചെയ്യുന്നതിനു നീ ധൃതി കാണിക്കരുത്. എന്റെ രക്ഷിതാവേ, എനിക്കു നീ ജ്ഞാനം വര്ദ്ധിപ്പിച്ചു തരേണമേ എന്ന് നീ പറയുകയും ചെയ്യുക |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor saksal adhipatiyaya allahu atyunnatanan. khur'an ninakku beadhanam nalkikkaliyum mumpe niyatu vayikkan dhrtikanikkarut. niyinnane prarthiccukeantirikkuka: "enre natha! enikku ni vijnanam vardhippiccu tarename.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor sākṣāl adhipatiyāya allāhu atyunnatanāṇ. khur'ān ninakku bēādhanaṁ nalkikkaḻiyuṁ mumpe nīyatu vāyikkān dhr̥tikāṇikkarut. nīyiṅṅane prārthiccukeāṇṭirikkuka: "enṟe nāthā! enikku nī vijñānaṁ vardhippiccu tarēṇamē.” |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor സാക്ഷാല് അധിപതിയായ അല്ലാഹു അത്യുന്നതനാണ്. ഖുര്ആന് നിനക്കു ബോധനം നല്കിക്കഴിയും മുമ്പെ നീയതു വായിക്കാന് ധൃതികാണിക്കരുത്. നീയിങ്ങനെ പ്രാര്ഥിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുക: "എന്റെ നാഥാ! എനിക്കു നീ വിജ്ഞാനം വര്ധിപ്പിച്ചു തരേണമേ.” |