Quran with Malayalam translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 74 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَلُوطًا ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗا وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَت تَّعۡمَلُ ٱلۡخَبَٰٓئِثَۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَٰسِقِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 74]
﴿ولوطا آتيناه حكما وعلما ونجيناه من القرية التي كانت تعمل الخبائث إنهم﴾ [الأنبيَاء: 74]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed lutvin nam vidhikarttrtvavum vijnanavum nalkukayuntayi. durvrttikal ceytukeantirunna a nattil ninn addehatte nam raksappetuttukayum ceytu. tirccayayum avar (nattukar) dhikkarikalaya oru dusicca janatayayirunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed lūtvin nāṁ vidhikarttr̥tvavuṁ vijñānavuṁ nalkukayuṇṭāyi. durvr̥ttikaḷ ceytukeāṇṭirunna ā nāṭṭil ninn addēhatte nāṁ rakṣappeṭuttukayuṁ ceytu. tīrccayāyuṁ avar (nāṭṭukār) dhikkārikaḷāya oru duṣicca janatayāyirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor lutvin nam vidhikarttrtvavum vijnanavum nalkukayuntayi. durvrttikal ceytukeantirunna a nattil ninn addehatte nam raksappetuttukayum ceytu. tirccayayum avar (nattukar) dhikkarikalaya oru dusicca janatayayirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor lūtvin nāṁ vidhikarttr̥tvavuṁ vijñānavuṁ nalkukayuṇṭāyi. durvr̥ttikaḷ ceytukeāṇṭirunna ā nāṭṭil ninn addēhatte nāṁ rakṣappeṭuttukayuṁ ceytu. tīrccayāyuṁ avar (nāṭṭukār) dhikkārikaḷāya oru duṣicca janatayāyirunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ലൂത്വിന് നാം വിധികര്ത്തൃത്വവും വിജ്ഞാനവും നല്കുകയുണ്ടായി. ദുര്വൃത്തികള് ചെയ്തുകൊണ്ടിരുന്ന ആ നാട്ടില് നിന്ന് അദ്ദേഹത്തെ നാം രക്ഷപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തു. തീര്ച്ചയായും അവര് (നാട്ടുകാര്) ധിക്കാരികളായ ഒരു ദുഷിച്ച ജനതയായിരുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor lutvinu nam tattvabeadhavum arivum nalki. abhasam natannirunna nattil ninn nam addehatte raksappetutti. annattukar dusicca tem'matikalaya janamayirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor lūtvinu nāṁ tattvabēādhavuṁ aṟivuṁ nalki. ābhāsaṁ naṭannirunna nāṭṭil ninn nāṁ addēhatte rakṣappeṭutti. annāṭṭukār duṣicca tem'māṭikaḷāya janamāyirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ലൂത്വിനു നാം തത്ത്വബോധവും അറിവും നല്കി. ആഭാസം നടന്നിരുന്ന നാട്ടില് നിന്ന് നാം അദ്ദേഹത്തെ രക്ഷപ്പെടുത്തി. അന്നാട്ടുകാര് ദുഷിച്ച തെമ്മാടികളായ ജനമായിരുന്നു |