Quran with Malayalam translation - Surah As-saffat ayat 91 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 91]
﴿فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون﴾ [الصَّافَات: 91]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennitt addeham avarute daivannalute nerkk tirinnittu parannu: ninnal tinnunnille |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed enniṭṭ addēhaṁ avaruṭe daivaṅṅaḷuṭe nērkk tiriññiṭṭu paṟaññu: niṅṅaḷ tinnunnillē |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennitt addeham avarute daivannalute nerkk tirinnittu parannu: ninnal tinnunnille |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor enniṭṭ addēhaṁ avaruṭe daivaṅṅaḷuṭe nērkk tiriññiṭṭu paṟaññu: niṅṅaḷ tinnunnillē |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്നിട്ട് അദ്ദേഹം അവരുടെ ദൈവങ്ങളുടെ നേര്ക്ക് തിരിഞ്ഞിട്ടു പറഞ്ഞു: നിങ്ങള് തിന്നുന്നില്ലേ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor annane addeham avarute daivannalutenere tirinnu. addeham ceadiccu: "ninnal tinnunnille |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor aṅṅane addēhaṁ avaruṭe daivaṅṅaḷuṭenēre tiriññu. addēhaṁ cēādiccu: "niṅṅaḷ tinnunnillē |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അങ്ങനെ അദ്ദേഹം അവരുടെ ദൈവങ്ങളുടെനേരെ തിരിഞ്ഞു. അദ്ദേഹം ചോദിച്ചു: "നിങ്ങള് തിന്നുന്നില്ലേ |