Quran with Malayalam translation - Surah Ghafir ayat 25 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ ﴾
[غَافِر: 25]
﴿فلما جاءهم بالحق من عندنا قالوا اقتلوا أبناء الذين آمنوا معه واستحيوا﴾ [غَافِر: 25]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed annane nam'mute pakkal ninnulla satyavum keant addeham avarute atukkal cennappeal avar parannu: ivaneateappam visvasiccavarute anmakkale ninnal keannukalayukayum avarute strikale jivikkan anuvadikkukayum ceyyuka. (pakse) satyanisedhikalute kutantram valiketil matrame kalasikku |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed aṅṅane nam'muṭe pakkal ninnuḷḷa satyavuṁ keāṇṭ addēhaṁ avaruṭe aṭukkal cennappēāḷ avar paṟaññu: ivanēāṭeāppaṁ viśvasiccavaruṭe āṇmakkaḷe niṅṅaḷ keānnukaḷayukayuṁ avaruṭe strīkaḷe jīvikkān anuvadikkukayuṁ ceyyuka. (pakṣe) satyaniṣēdhikaḷuṭe kutantraṁ vaḻikēṭil mātramē kalāśikkū |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor annane nam'mute pakkal ninnulla satyavum keant addeham avarute atukkal cennappeal avar parannu: ivaneateappam visvasiccavarute anmakkale ninnal keannukalayukayum avarute strikale jivikkan anuvadikkukayum ceyyuka. (pakse) satyanisedhikalute kutantram valiketil matrame kalasikku |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor aṅṅane nam'muṭe pakkal ninnuḷḷa satyavuṁ keāṇṭ addēhaṁ avaruṭe aṭukkal cennappēāḷ avar paṟaññu: ivanēāṭeāppaṁ viśvasiccavaruṭe āṇmakkaḷe niṅṅaḷ keānnukaḷayukayuṁ avaruṭe strīkaḷe jīvikkān anuvadikkukayuṁ ceyyuka. (pakṣe) satyaniṣēdhikaḷuṭe kutantraṁ vaḻikēṭil mātramē kalāśikkū |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അങ്ങനെ നമ്മുടെ പക്കല് നിന്നുള്ള സത്യവും കൊണ്ട് അദ്ദേഹം അവരുടെ അടുക്കല് ചെന്നപ്പോള് അവര് പറഞ്ഞു: ഇവനോടൊപ്പം വിശ്വസിച്ചവരുടെ ആണ്മക്കളെ നിങ്ങള് കൊന്നുകളയുകയും അവരുടെ സ്ത്രീകളെ ജീവിക്കാന് അനുവദിക്കുകയും ചെയ്യുക. (പക്ഷെ) സത്യനിഷേധികളുടെ കുതന്ത്രം വഴികേടില് മാത്രമേ കലാശിക്കൂ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor annane nam'mute bhagattuninnulla satyavumayi addeham avarute atuttu cennappeal avar parannu: "ivaneateappam visvasiccavarute ankuttikale ninnal keannukalayuka. penkuttikale jivikkan vituka." ennal satyanisedhikalute tantram pilaccupeayi |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor aṅṅane nam'muṭe bhāgattuninnuḷḷa satyavumāyi addēhaṁ avaruṭe aṭuttu cennappēāḷ avar paṟaññu: "ivanēāṭeāppaṁ viśvasiccavaruṭe āṇkuṭṭikaḷe niṅṅaḷ keānnukaḷayuka. peṇkuṭṭikaḷe jīvikkān viṭuka." ennāl satyaniṣēdhikaḷuṭe tantraṁ piḻaccupēāyi |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അങ്ങനെ നമ്മുടെ ഭാഗത്തുനിന്നുള്ള സത്യവുമായി അദ്ദേഹം അവരുടെ അടുത്തു ചെന്നപ്പോള് അവര് പറഞ്ഞു: "ഇവനോടൊപ്പം വിശ്വസിച്ചവരുടെ ആണ്കുട്ടികളെ നിങ്ങള് കൊന്നുകളയുക. പെണ്കുട്ടികളെ ജീവിക്കാന് വിടുക." എന്നാല് സത്യനിഷേധികളുടെ തന്ത്രം പിഴച്ചുപോയി |