Quran with Malayalam translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 3 - الجُمعَة - Page - Juz 28
﴿وَءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[الجُمعَة: 3]
﴿وآخرين منهم لما يلحقوا بهم وهو العزيز الحكيم﴾ [الجُمعَة: 3]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarilpetta iniyum avareateappam vannucernnittillatta marrullavarilekkum (addehatte niyeagiccirikkunnu.) avanakunnu pratapiyum yuktimanum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed avarilpeṭṭa iniyuṁ avarēāṭeāppaṁ vannucērnniṭṭillātta maṟṟuḷḷavarilēkkuṁ (addēhatte niyēāgiccirikkunnu.) avanākunnu pratāpiyuṁ yuktimānuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarilpetta iniyum avareateappam vannucernnittillatta marrullavarilekkum (addehatte niyeagiccirikkunnu.) avanakunnu pratapiyum yuktimanum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor avarilpeṭṭa iniyuṁ avarēāṭeāppaṁ vannucērnniṭṭillātta maṟṟuḷḷavarilēkkuṁ (addēhatte niyēāgiccirikkunnu.) avanākunnu pratāpiyuṁ yuktimānuṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അവരില്പെട്ട ഇനിയും അവരോടൊപ്പം വന്നുചേര്ന്നിട്ടില്ലാത്ത മറ്റുള്ളവരിലേക്കും (അദ്ദേഹത്തെ നിയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു.) അവനാകുന്നു പ്രതാപിയും യുക്തിമാനും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor iniyum avareateappam vannucernnittillatta marrullavarilekku kuti niyeagikkappettavanan addeham. allahu pratapiyum yuktijnanumallea |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor iniyuṁ avarēāṭeāppaṁ vannucērnniṭṭillātta maṟṟuḷḷavarilēkku kūṭi niyēāgikkappeṭṭavanāṇ addēhaṁ. allāhu pratāpiyuṁ yuktijñanumallēā |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ഇനിയും അവരോടൊപ്പം വന്നുചേര്ന്നിട്ടില്ലാത്ത മറ്റുള്ളവരിലേക്കു കൂടി നിയോഗിക്കപ്പെട്ടവനാണ് അദ്ദേഹം. അല്ലാഹു പ്രതാപിയും യുക്തിജ്ഞനുമല്ലോ |