Quran with Malayalam translation - Surah Al-Mulk ayat 24 - المُلك - Page - Juz 29
﴿قُلۡ هُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[المُلك: 24]
﴿قل هو الذي ذرأكم في الأرض وإليه تحشرون﴾ [المُلك: 24]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed parayuka: avanan ninnale bhumiyil srsticc valarttiyavan. avankalekkan ninnal orumiccukuttappetunnat |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed paṟayuka: avanāṇ niṅṅaḷe bhūmiyil sr̥ṣṭicc vaḷarttiyavan. avaṅkalēkkāṇ niṅṅaḷ orumiccukūṭṭappeṭunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor parayuka: avanan ninnale bhumiyil srsticc valarttiyavan. avankalekkan ninnal orumiccukuttappetunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor paṟayuka: avanāṇ niṅṅaḷe bhūmiyil sr̥ṣṭicc vaḷarttiyavan. avaṅkalēkkāṇ niṅṅaḷ orumiccukūṭṭappeṭunnat |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor പറയുക: അവനാണ് നിങ്ങളെ ഭൂമിയില് സൃഷ്ടിച്ച് വളര്ത്തിയവന്. അവങ്കലേക്കാണ് നിങ്ങള് ഒരുമിച്ചുകൂട്ടപ്പെടുന്നത് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor parayuka: avanan ninnale bhumiyil srsticcu valarttiyat. avankalekku tanneyan ninnal orumiccukuttappetunnatum |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor paṟayuka: avanāṇ niṅṅaḷe bhūmiyil sr̥ṣṭiccu vaḷarttiyat. avaṅkalēkku tanneyāṇ niṅṅaḷ orumiccukūṭṭappeṭunnatuṁ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പറയുക: അവനാണ് നിങ്ങളെ ഭൂമിയില് സൃഷ്ടിച്ചു വളര്ത്തിയത്. അവങ്കലേക്കു തന്നെയാണ് നിങ്ങള് ഒരുമിച്ചുകൂട്ടപ്പെടുന്നതും |