Quran with Malayalam translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 32 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ ﴾
[المَعَارج: 32]
﴿والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون﴾ [المَعَارج: 32]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tannale visvasiccelpicca karyannalum tannalute utampatikalum paliccu pearunnavarum |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed taṅṅaḷe viśvasiccēlpicca kāryaṅṅaḷuṁ taṅṅaḷuṭe uṭampaṭikaḷuṁ pāliccu pēārunnavaruṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tannale visvasiccelpicca karyannalum tannalute utampatikalum paliccu pearunnavarum |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor taṅṅaḷe viśvasiccēlpicca kāryaṅṅaḷuṁ taṅṅaḷuṭe uṭampaṭikaḷuṁ pāliccu pēārunnavaruṁ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തങ്ങളെ വിശ്വസിച്ചേല്പിച്ച കാര്യങ്ങളും തങ്ങളുടെ ഉടമ്പടികളും പാലിച്ചു പോരുന്നവരും |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor tannalute vasamulla suksippusvattukkal sanraksikkunnavarum karar palikkunnavarumanavar |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor taṅṅaḷuṭe vaśamuḷḷa sūkṣippusvattukkaḷ sanrakṣikkunnavaruṁ karār pālikkunnavarumāṇavar |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor തങ്ങളുടെ വശമുള്ള സൂക്ഷിപ്പുസ്വത്തുക്കള് സംരക്ഷിക്കുന്നവരും കരാര് പാലിക്കുന്നവരുമാണവര് |