Quran with French translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 32 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ ﴾
[المَعَارج: 32]
﴿والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون﴾ [المَعَارج: 32]
Islamic Foundation Et ceux aussi qui gardent fidelement les depots qui leur sont confies, et honorent leurs engagements |
Islamic Foundation Et ceux aussi qui gardent fidèlement les dépôts qui leur sont confiés, et honorent leurs engagements |
Muhammad Hameedullah et qui gardent les depots confies a eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement |
Muhammad Hamidullah et qui gardent les depots confies a eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement |
Muhammad Hamidullah et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement |
Rashid Maash A l’exception egalement de ceux qui ne trahissent ni la confiance placee en eux, ni l’engagement contracte |
Rashid Maash A l’exception également de ceux qui ne trahissent ni la confiance placée en eux, ni l’engagement contracté |
Shahnaz Saidi Benbetka Exceptes (par ailleurs) ceux qui conservent les depots qui leur sont confies, et qui respectent leurs engagements |
Shahnaz Saidi Benbetka Exceptés (par ailleurs) ceux qui conservent les dépôts qui leur sont confiés, et qui respectent leurs engagements |