Quran with Malayalam translation - Surah An-Nazi‘at ayat 29 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 29]
﴿وأغطش ليلها وأخرج ضحاها﴾ [النَّازعَات: 29]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atile ratriye avan iruttakkukayum, atile pakaline avan pratyaksappetuttukayum ceytirikkunnu |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed atile rātriye avan iruṭṭākkukayuṁ, atile pakaline avan pratyakṣappeṭuttukayuṁ ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atile ratriye avan iruttakkukayum, atile pakaline avan pratyaksappetuttukayum ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor atile rātriye avan iruṭṭākkukayuṁ, atile pakaline avan pratyakṣappeṭuttukayuṁ ceytirikkunnu |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അതിലെ രാത്രിയെ അവന് ഇരുട്ടാക്കുകയും, അതിലെ പകലിനെ അവന് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atile ravine avan irulullatakki. pakaline irulilninn purattetukkukayum ceytu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor atile rāvine avan iruḷuḷḷatākki. pakaline iruḷilninn puṟatteṭukkukayuṁ ceytu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അതിലെ രാവിനെ അവന് ഇരുളുള്ളതാക്കി. പകലിനെ ഇരുളില്നിന്ന് പുറത്തെടുക്കുകയും ചെയ്തു |