Quran with Marathi translation - Surah Al-A‘raf ayat 160 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَقَطَّعۡنَٰهُمُ ٱثۡنَتَيۡ عَشۡرَةَ أَسۡبَاطًا أُمَمٗاۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ إِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰهُ قَوۡمُهُۥٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنۢبَجَسَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۚ وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡغَمَٰمَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 160]
﴿وقطعناهم اثنتي عشرة أسباطا أمما وأوحينا إلى موسى إذ استسقاه قومه أن﴾ [الأعرَاف: 160]
Muhammad Shafi I Ansari Ani amhi tyanna bara parivarammadhye vibhaguna sarvanci vegavegali jamata tharavuna dili ani amhi musala adesa dila, jevha tyancya samudayacya lokanni pani magitale, ki apali lathi amakya eka dagadavara mara, maga tyaca ksani tyatuna bara srota vahu lagale. Pratyekane apale pani pinyace sthana januna ghetale ani amhi tyancyavara dhaganci savali keli ani tyanna manna ani salva pohacavile ki kha svaccha sud'dha svadista vastu, jya amhi tumhala pradana kelya aheta. Ani tyanni amace kahica nukasana kele nahi, ulata te svatahceca nukasana karita hote |
Muhammad Shafi I Ansari Āṇi āmhī tyānnā bārā parivārāmmadhyē vibhāgūna sarvān̄cī vēgavēgaḷī jamāta ṭharavūna dilī āṇi āmhī mūsālā ādēśa dilā, jēvhā tyān̄cyā samudāyācyā lōkānnī pāṇī māgitalē, kī āpalī lāṭhī amakyā ēkā dagaḍāvara mārā, maga tyāca kṣaṇī tyātūna bārā srōta vāhū lāgalē. Pratyēkānē āpalē pāṇī piṇyācē sthāna jāṇūna ghētalē āṇi āmhī tyān̄cyāvara ḍhagān̄cī sāvalī kēlī āṇi tyānnā manna āṇi salvā pōhacavilē kī khā svaccha śud'dha svādiṣṭa vastū, jyā āmhī tumhālā pradāna kēlyā āhēta. Āṇi tyānnī āmacē kāhīca nukasāna kēlē nāhī, ulaṭa tē svataḥcēca nukasāna karīta hōtē |