Quran with Nepali translation - Surah Al-Kahf ayat 17 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿۞ وَتَرَى ٱلشَّمۡسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَٰوَرُ عَن كَهۡفِهِمۡ ذَاتَ ٱلۡيَمِينِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقۡرِضُهُمۡ ذَاتَ ٱلشِّمَالِ وَهُمۡ فِي فَجۡوَةٖ مِّنۡهُۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِۗ مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ وَلِيّٗا مُّرۡشِدٗا ﴾
[الكَهف: 17]
﴿وترى الشمس إذا طلعت تزاور عن كهفهم ذات اليمين وإذا غربت تقرضهم﴾ [الكَهف: 17]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Tapa'ile hernuhunecha ki surya uda'une bela tiniharuko guphadekhi dahinetira jhukincha, ra jaba asta'umcha taba tiniharubata debretira jhukincha, ra tiniharu yasa guphako vistrta tha'umma thi'e. Yo allahaka nisaniharu madhyeko ho, jasala'i allahale marganirdesana garyo, u sahi margama lagyo ra jasala'i usale vicalita garyo ta usako nimti tapa'ile na kohi patha pradarsaka ra na kohi mitra pa'une chau |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Tapā'īlē hērnuhunēcha ki sūrya udā'unē bēlā tinīharūkō guphādēkhi dāhinētira jhukincha, ra jaba astā'um̐cha taba tinīharūbāṭa dēbrētira jhukincha, ra tinīharū yasa guphākō vistr̥ta ṭhā'um̐mā thi'ē. Yō allāhakā niśānīharū madhyēkō hō, jasalā'ī allāhalē mārganirdēśana garyō, ū sahī mārgamā lāgyō ra jasalā'ī usalē vicalita garyō ta usakō nimti tapā'īlē na kōhī patha pradarśaka ra na kōhī mitra pā'unē chau |