×

अल्लाहले नै तिमीलाई किताब प्रदान गर्यो, जसका केही आधारभूत आयतहरू छन्, त्यही 3:7 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah al-‘Imran ⮕ (3:7) ayat 7 in Nepali

3:7 Surah al-‘Imran ayat 7 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah al-‘Imran ayat 7 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۡهُ ءَايَٰتٞ مُّحۡكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ وَأُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٞۖ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمۡ زَيۡغٞ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنۡهُ ٱبۡتِغَآءَ ٱلۡفِتۡنَةِ وَٱبۡتِغَآءَ تَأۡوِيلِهِۦۖ وَمَا يَعۡلَمُ تَأۡوِيلَهُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُۗ وَٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِۦ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ رَبِّنَاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[آل عِمران: 7]

अल्लाहले नै तिमीलाई किताब प्रदान गर्यो, जसका केही आधारभूत आयतहरू छन्, त्यही वास्तविक किताब हो र केही सामान्य प्रकृतिका छन् । अनि जसको हृदयमा कुटिलता हुन्छ तिनले फसाद गर्ने मनसाय र गलत व्याख्याको नीयतले यिनै सामान्य आयातका पछाडि लागि पर्दछन् । तर यसको वास्तविक अर्थ अल्लाह बाहेक अरु कसैलाई थाहा छैन । जुन मानिसहरू ठोस र गहिरो ज्ञान राख्दछन्, तिनीहरू भन्दछन् कि हामीले उनीमाथि आस्था राखीसकेका छौं । यी सबै हाम्रा पालनकर्ताबाट हुन्, नसीहत (उपदेश) त बुझ्नेले मात्र ग्रहण गर्दछन् ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي أنـزل عليك الكتاب منه آيات محكمات هن أم الكتاب وأخر, باللغة النيبالية

﴿هو الذي أنـزل عليك الكتاب منه آيات محكمات هن أم الكتاب وأخر﴾ [آل عِمران: 7]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Allahale nai timila'i kitaba pradana garyo, jasaka kehi adharabhuta ayataharu chan, tyahi vastavika kitaba ho ra kehi saman'ya prakrtika chan. Ani jasako hrdayama kutilata huncha tinale phasada garne manasaya ra galata vyakhyako niyatale yinai saman'ya ayataka pachadi lagi pardachan. Tara yasako vastavika artha allaha baheka aru kasaila'i thaha chaina. Juna manisaharu thosa ra gahiro jnana rakhdachan, tiniharu bhandachan ki hamile unimathi astha rakhisakeka chaum. Yi sabai hamra palanakartabata hun, nasihata (upadesa) ta bujhnele matra grahana gardachan
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Allāhalē nai timīlā'ī kitāba pradāna garyō, jasakā kēhī ādhārabhūta āyataharū chan, tyahī vāstavika kitāba hō ra kēhī sāmān'ya prakr̥tikā chan. Ani jasakō hr̥dayamā kuṭilatā huncha tinalē phasāda garnē manasāya ra galata vyākhyākō nīyatalē yinai sāmān'ya āyātakā pachāḍi lāgi pardachan. Tara yasakō vāstavika artha allāha bāhēka aru kasailā'ī thāhā chaina. Juna mānisaharū ṭhōsa ra gahirō jñāna rākhdachan, tinīharū bhandachan ki hāmīlē unīmāthi āsthā rākhīsakēkā chauṁ. Yī sabai hāmrā pālanakartābāṭa hun, nasīhata (upadēśa) ta bujhnēlē mātra grahaṇa gardachan
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek