Quran with Nepali translation - Surah sad ayat 24 - صٓ - Page - Juz 23
﴿قَالَ لَقَدۡ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعۡجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦۖ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡخُلَطَآءِ لَيَبۡغِي بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلٞ مَّا هُمۡۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسۡتَغۡفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّۤ رَاكِعٗاۤ وَأَنَابَ۩ ﴾
[صٓ: 24]
﴿قال لقد ظلمك بسؤال نعجتك إلى نعاجه وإن كثيرا من الخلطاء ليبغي﴾ [صٓ: 24]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Unale bhaneh ke ‘‘yasale timro dumbila'i aphno dumbiharuma misa'ine kura garera, nihsandeha timimathi an'yaya gardacha. Adhikatara sajhedaraharu eka arkamathi jyadati nai garne gardachan. Ho, jasale imana lya'e ra asala karma gare, tiniharu baheka, ra yasta nikai kama chan.’’ Ra ‘‘da'udale’’ thane ki (yasa ghatanabata) hamile unako pariksa gareka haum taba unale aphno palanakartasita ksamayacana gare ra pascatapa gardai sajada gare ra allahatira pravrtta bha'e |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Unalē bhanēḥ kē ‘‘yasalē timrō dumbīlā'ī āphnō dumbīharūmā misā'inē kurā garēra, niḥsandēha timīmāthi an'yāya gardacha. Adhikatara sājhēdāraharū ēka arkāmāthi jyādati nai garnē gardachan. Hō, jasalē īmāna lyā'ē ra asala karma garē, tinīharū bāhēka, ra yastā nikai kama chan.’’ Ra ‘‘dā'ūdalē’’ ṭhānē ki (yasa ghaṭanābāṭa) hāmīlē unakō parīkṣā garēkā hauṁ taba unalē āphnō pālanakartāsita kṣamāyācanā garē ra paścātāpa gardai sajadā garē ra allāhatira pravr̥tta bha'ē |