×

Perguntam-te pelo combate no mês sagrado. Dize: "Combater nele é grande pecado. 2:217 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:217) ayat 217 in Portuguese

2:217 Surah Al-Baqarah ayat 217 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 217 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 217]

Perguntam-te pelo combate no mês sagrado. Dize: "Combater nele é grande pecado. E pecado maior, perante Allah, é afastar os homens do caminho de Allah e renegá-LO, e afastá-los da Mesquita Sagrada e fazer sair dela seus habitantes." E a sedição pela idolatria é pecado maior que o morticínio. E eles não cessarão de combater-vos, até que vos façam apostatar de vossa religião, se eles o puderem. E quem de vós apóstata de sua religião e morre enquanto renegador da Fé, esses terão anuladas suas obras, na vida terrena e na Derradeira Vida. E esses são os companheiros do Fogo. Nele, serão eternos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يسألونك عن الشهر الحرام قتال فيه قل قتال فيه كبير وصد عن, باللغة البرتغالية

﴿يسألونك عن الشهر الحرام قتال فيه قل قتال فيه كبير وصد عن﴾ [البَقَرَة: 217]

Helmi Nasr
Perguntam-te pelo combate no mes sagrado. Dize: "Combater nele e grande pecado. E pecado maior, perante Allah, e afastar os homens do caminho de Allah e renega-LO, e afasta-los da Mesquita Sagrada e fazer sair dela seus habitantes." E a sedicao pela idolatria e pecado maior que o morticinio. E eles nao cessarao de combater-vos, ate que vos facam apostatar de vossa religiao, se eles o puderem. E quem de vos apostata de sua religiao e morre enquanto renegador da Fe, esses terao anuladas suas obras, na vida terrena e na Derradeira Vida. E esses sao os companheiros do Fogo. Nele, serao eternos
Samir El Hayek
Quando te perguntarem se e licito combater no mes sagrado, dize-lhes: A luta durante este mes e um grave pecado; porem, desviar os fieis da senda de Deus, nega-Lo, privar os demais da Mesquita Sagrada e expulsar dela (Makka) os seushabitantes e mais grave ainda, aos olhos de Deus, porque a perseguicao e pior do que o homicidio. Os incredulos, enquantopuderem, nao cessarao de vos combater, ate vos fazerem renunciar a vossa religiao; porem, aqueles dentre vos querenegarem a sua fe e morrerem incredulos tornarao as suas obras sem efeito, neste mundo e no outro, e serao condenados aoinferno, onde permanecerao eternamente
Samir El Hayek
Quando te perguntarem se é lícito combater no mês sagrado, dize-lhes: A luta durante este mês é um grave pecado; porém, desviar os fiéis da senda de Deus, negá-Lo, privar os demais da Mesquita Sagrada e expulsar dela (Makka) os seushabitantes é mais grave ainda, aos olhos de Deus, porque a perseguição é pior do que o homicídio. Os incrédulos, enquantopuderem, não cessarão de vos combater, até vos fazerem renunciar à vossa religião; porém, aqueles dentre vós querenegarem a sua fé e morrerem incrédulos tornarão as suas obras sem efeito, neste mundo e no outro, e serão condenados aoinferno, onde permanecerão eternamente
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek