×

Dize: "Não vos digo que tenho os cofres de Allah nem que 6:50 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-An‘am ⮕ (6:50) ayat 50 in Portuguese

6:50 Surah Al-An‘am ayat 50 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-An‘am ayat 50 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قُل لَّآ أَقُولُ لَكُمۡ عِندِي خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمۡ إِنِّي مَلَكٌۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ ﴾
[الأنعَام: 50]

Dize: "Não vos digo que tenho os cofres de Allah nem que conheço o Invisível, nem vos digo que sou anjo. Não sigo senão o que me é revelado." Dize: "Igualam-se o cego e o vidente? Então, não refletis

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لا أقول لكم عندي خزائن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول, باللغة البرتغالية

﴿قل لا أقول لكم عندي خزائن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول﴾ [الأنعَام: 50]

Helmi Nasr
Dize: "Nao vos digo que tenho os cofres de Allah nem que conheco o Invisivel, nem vos digo que sou anjo. Nao sigo senao o que me e revelado." Dize: "Igualam-se o cego e o vidente? Entao, nao refletis
Samir El Hayek
Dize: Eu nao vos digo que possuo os tesouros de Deus ou que estou ciente do incognoscivel, nem tampouco vos digo quesou um anjo; nao faco mais do que seguir o que me e revelado. Dize mais: Poderao, acaso, equiparar-se o cego e o vidente? Nao meditais
Samir El Hayek
Dize: Eu não vos digo que possuo os tesouros de Deus ou que estou ciente do incognoscível, nem tampouco vos digo quesou um anjo; não faço mais do que seguir o que me é revelado. Dize mais: Poderão, acaso, equiparar-se o cego e o vidente? Não meditais
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek