Quran with Portuguese translation - Surah At-Tahrim ayat 10 - التَّحرِيم - Page - Juz 28
﴿ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٖ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٖۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ ﴾
[التَّحرِيم: 10]
﴿ضرب الله مثلا للذين كفروا امرأة نوح وامرأة لوط كانتا تحت عبدين﴾ [التَّحرِيم: 10]
Helmi Nasr Allah propoe um exemplo, para os que renegam a Fe: a mulher de Noe e a mulher de Lot. Ambas estavam sob a autoridade de dois servos integros, de Nossos servos; e ambas os trairam; entao, eles de nada lhes valeram, diante de Allah; e foi-lhes dito: "Entrai ambas no Fogo com os que ai entram |
Samir El Hayek Deus exemplifica, assim, aos incredulos, com as mulheres de Noe e a de Lot: ambas achavam-se submetidas a dois dos Nossos servos virtuosos; porem, ambas os atraicoaram e ninguem pode defende-las de Deus. Ser-lhes-a dito: Entrai no fogo, juntamente com os que ali entrarem |
Samir El Hayek Deus exemplifica, assim, aos incrédulos, com as mulheres de Noé e a de Lot: ambas achavam-se submetidas a dois dos Nossos servos virtuosos; porém, ambas os atraiçoaram e ninguém pôde defendê-las de Deus. Ser-lhes-á dito: Entrai no fogo, juntamente com os que ali entrarem |