Quran with Portuguese translation - Surah Al-A‘raf ayat 163 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَسۡـَٔلۡهُمۡ عَنِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَتۡ حَاضِرَةَ ٱلۡبَحۡرِ إِذۡ يَعۡدُونَ فِي ٱلسَّبۡتِ إِذۡ تَأۡتِيهِمۡ حِيتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعٗا وَيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُونَ لَا تَأۡتِيهِمۡۚ كَذَٰلِكَ نَبۡلُوهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 163]
﴿واسألهم عن القرية التي كانت حاضرة البحر إذ يعدون في السبت إذ﴾ [الأعرَاف: 163]
Helmi Nasr E pergunta-lhes pela cidade, que ficava a beira-mar, quando seus habitantes cometeram agressao, no sabado, quando os peixes lhes chegaram emergindo em seu dia de sabado e, em dia, em que nao sabatizavam, nao lhes chegavam estes. Assim, pusemo-los a prova, pela perversidade que cometiam |
Samir El Hayek Interroga-os a respeito da cidade proxima ao mar, de como os seus habitantes profanavam o sabado, pescando; decomo, quando profanavam o sabado, os peixes apareciam a flor d'agua; em troca, nao lhes apareciam nos dias que nao eramsabado. Assim os pusemos a prova, por sua transgressao |
Samir El Hayek Interroga-os a respeito da cidade próxima ao mar, de como os seus habitantes profanavam o sábado, pescando; decomo, quando profanavam o sábado, os peixes apareciam à flor d'água; em troca, não lhes apareciam nos dias que não eramsábado. Assim os pusemos à prova, por sua transgressão |