×

Dize: "Apenas, meu Senhor proibiu as obscenidades, aparentes e latentes, e o 7:33 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:33) ayat 33 in Portuguese

7:33 Surah Al-A‘raf ayat 33 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-A‘raf ayat 33 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿قُلۡ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلۡإِثۡمَ وَٱلۡبَغۡيَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَأَن تُشۡرِكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 33]

Dize: "Apenas, meu Senhor proibiu as obscenidades, aparentes e latentes, e o pecado e a agressão desarrazoada, e que associeis a Allah aquilo de que Ele não fez descer sobre vós comprovação alguma, e que digais acerca de Allah o que não sabeis

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي, باللغة البرتغالية

﴿قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي﴾ [الأعرَاف: 33]

Helmi Nasr
Dize: "Apenas, meu Senhor proibiu as obscenidades, aparentes e latentes, e o pecado e a agressao desarrazoada, e que associeis a Allah aquilo de que Ele nao fez descer sobre vos comprovacao alguma, e que digais acerca de Allah o que nao sabeis
Samir El Hayek
Dize: Meu Senhor vedou as obscenidades, manifestas ou intimas; o delito; a agressao injusta; o atribuir parceiros a Ele, porque jamais deu autoridade a que digais d'Ele o que ignorais
Samir El Hayek
Dize: Meu Senhor vedou as obscenidades, manifestas ou íntimas; o delito; a agressão injusta; o atribuir parceiros a Ele, porque jamais deu autoridade a que digais d'Ele o que ignorais
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek