×

«Күдіксіз Раббым, арсыздықтарды, Оның көрнеу, көмесін, күнәны, орынсыз озбырлықты, оған байланысты ешбір 7:33 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-A‘raf ⮕ (7:33) ayat 33 in Kazakh

7:33 Surah Al-A‘raf ayat 33 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-A‘raf ayat 33 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿قُلۡ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلۡإِثۡمَ وَٱلۡبَغۡيَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَأَن تُشۡرِكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 33]

«Күдіксіз Раббым, арсыздықтарды, Оның көрнеу, көмесін, күнәны, орынсыз озбырлықты, оған байланысты ешбір дәлел түсірілмеген нәрсені Аллаға серік қосуларыңды және білмейтін нәрселеріңді Аллаға қарсы сөйлеулеріңді арам қылды» де (Мұхаммед Ғ.С)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي, باللغة الكازاخستانية

﴿قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي﴾ [الأعرَاف: 33]

Khalifah Altai
«Kudiksiz Rabbım, arsızdıqtardı, Onın kornew, komesin, kunanı, orınsız ozbırlıqtı, ogan baylanıstı esbir dalel tusirilmegen narseni Allaga serik qoswlarındı jane bilmeytin narselerindi Allaga qarsı soylewlerindi aram qıldı» de (Muxammed G.S)
Khalifah Altai
«Küdiksiz Rabbım, arsızdıqtardı, Onıñ körnew, kömesin, künänı, orınsız ozbırlıqtı, oğan baylanıstı eşbir dälel tüsirilmegen närseni Allağa serik qoswlarıñdı jäne bilmeytin närseleriñdi Allağa qarsı söylewleriñdi aram qıldı» de (Muxammed Ğ.S)
Khalifah Altai Charity Foundation
Ayt: «Sın maninde, Rabbım jiirkenisti isterge, onın askere istelgenine jane jasırın istelgenine de tıyım saldı. Ari kunaga, quqıgı bolmasa da ozgelerdikin qalap, sekten sıgwga jane Allah esbir dalel tusirilmegen narseni Ogan serik etip qoswlarına ari Allahqa qatıstı ozderin bilmeytin narselerdi aytwlarına tıyım saldı», - dep
Khalifah Altai Charity Foundation
Ayt: «Şın mäninde, Rabbım jïirkenişti isterge, onıñ äşkere istelgenine jäne jasırın istelgenine de tıyım saldı. Äri künäğa, quqığı bolmasa da özgelerdikin qalap, şekten şığwğa jäne Allah eşbir dälel tüsirilmegen närseni Oğan serik etip qoswlarıña äri Allahqa qatıstı özderiñ bilmeytin närselerdi aytwlarıña tıyım saldı», - dep
Khalifah Altai Charity Foundation
Айт: «Шын мәнінде, Раббым жиіркенішті істерге, оның әшкере істелгеніне және жасырын істелгеніне де тыйым салды. Әрі күнәға, құқығы болмаса да өзгелердікін қалап, шектен шығуға және Аллаһ ешбір дәлел түсірілмеген нәрсені Оған серік етіп қосуларыңа әрі Аллаһқа қатысты өздерің білмейтін нәрселерді айтуларыңа тыйым салды», - деп
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek