×

Sabbatul n-a fost facut decat pentru cei care se certau asupra lui. 16:124 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah An-Nahl ⮕ (16:124) ayat 124 in Romanian

16:124 Surah An-Nahl ayat 124 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah An-Nahl ayat 124 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبۡتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[النَّحل: 124]

Sabbatul n-a fost facut decat pentru cei care se certau asupra lui. Domnul tau va judeca intre ei in Ziua Invierii pentru ce se certau

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما جعل السبت على الذين اختلفوا فيه وإن ربك ليحكم بينهم يوم, باللغة الرومانية

﴿إنما جعل السبت على الذين اختلفوا فيه وإن ربك ليحكم بينهم يوم﴾ [النَّحل: 124]

George Grigore
Sabbatul n-a fost făcut decât pentru cei care se certau asupra lui. Domnul tău va judeca între ei în Ziua Învierii pentru ce se certau
Hadi Abdollahian
Sabbath decreta doar ala ended disputing el (Jews Crestin)! Vostri Domnitor exista Una judeca ele Zi Înviere their contestatie
Unknown
Iara Sabatul a fost oranduit pentru cei care nu s-au inþelesasupra lui , iar Domnul tau va judeca intre ei in Ziua Invierii in privinþa celor asupra carora au fost cu neinþelegere
Unknown
Iarã Sabatul a fost orânduit pentru cei care nu s-au înþelesasupra lui , iar Domnul tãu va judeca între ei în Ziua Învierii în privinþa celor asupra cãrora au fost cu neînþelegere
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek