×

Tu ai fi putut vedea soarele care atunci cand rasarea se indeparta 18:17 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Kahf ⮕ (18:17) ayat 17 in Romanian

18:17 Surah Al-Kahf ayat 17 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Kahf ayat 17 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿۞ وَتَرَى ٱلشَّمۡسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَٰوَرُ عَن كَهۡفِهِمۡ ذَاتَ ٱلۡيَمِينِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقۡرِضُهُمۡ ذَاتَ ٱلشِّمَالِ وَهُمۡ فِي فَجۡوَةٖ مِّنۡهُۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِۗ مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ وَلِيّٗا مُّرۡشِدٗا ﴾
[الكَهف: 17]

Tu ai fi putut vedea soarele care atunci cand rasarea se indeparta de grota lor catre dreapta, iar cand asfintea le trecea prin stanga, iar ei stateau intr-o adancitura a ei. Cel pe care Dumnezeu il calauzeste este bine calauzit, insa nu vei afla obladuitor si nici calauza celui pe care El il rataceste

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وترى الشمس إذا طلعت تزاور عن كهفهم ذات اليمين وإذا غربت تقرضهم, باللغة الرومانية

﴿وترى الشمس إذا طلعت تزاور عن كهفهم ذات اليمين وإذا غربت تقرضهم﴾ [الكَهف: 17]

George Grigore
Tu ai fi putut vedea soarele care atunci când răsărea se îndepărta de grota lor către dreapta, iar când asfinţea le trecea prin stânga, iar ei stăteau într-o adâncitură a ei. Cel pe care Dumnezeu îl călăuzeşte este bine călăuzit, însă nu vei afla oblăduitor şi nici călăuză celui pe care El îl rătăceşte
Hadi Abdollahian
Tu vedea luminsoarelui when el trandafir venire imediat latura their pestera si when el situa el straluci ele de parasi as ei adormi scobitura thereof. Acesta exista 1 ai dumnezeu prevestire. Whomever DUMNEZEU ghid a într-adevar ghid una whomever El expedia razna tu nu gasi him ghida învatator
Unknown
Tu puteai vedea soarele, cand rasarea , cum se indeparta de lapeºtera lor catre dreapta, iar cand apunea, trecea departe la stanga lor, in vreme ce ei stateau intr-un loc intins din ea . Aceastaeste una din
Unknown
Tu puteai vedea soarele, când rãsãrea , cum se îndepãrta de lapeºtera lor cãtre dreapta, iar când apunea, trecea departe la stânga lor, în vreme ce ei stãteau într-un loc întins din ea . Aceastaeste una din
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek