×

Binecuvantat fie Cel ce, daca voieste, iti daruieste mai bine decat acestea: 25:10 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Furqan ⮕ (25:10) ayat 10 in Romanian

25:10 Surah Al-Furqan ayat 10 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Furqan ayat 10 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿تَبَارَكَ ٱلَّذِيٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيۡرٗا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَيَجۡعَل لَّكَ قُصُورَۢا ﴾
[الفُرقَان: 10]

Binecuvantat fie Cel ce, daca voieste, iti daruieste mai bine decat acestea: gradini pe sub care curg rauri si unde iti face palate

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من, باللغة الرومانية

﴿تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من﴾ [الفُرقَان: 10]

George Grigore
Binecuvântat fie Cel ce, dacă voieşte, îţi dăruieşte mai bine decât acestea: grădini pe sub care curg râuri şi unde îţi face palate
Hadi Abdollahian
Binecuvânta exista 1 putea El vointa da tu mult bine decât their cerere! - Gradina flowing emana multi(multe) vila
Unknown
Binecuvantat este Acela care, daca voieºte, iþi daruieºte þie[lucruri] mai bune decat acesta: gradini pe sub care curg paraie ºi-þi va da ºi palate
Unknown
Binecuvântat este Acela care, dacã voieºte, îþi dãruieºte þie[lucruri] mai bune decât acesta: grãdini pe sub care curg pâraie ºi-þi va da ºi palate
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek