×

Nu va osteniti sa-i urmariti pe acesti oameni. Daca voi suferiti si 4:104 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:104) ayat 104 in Romanian

4:104 Surah An-Nisa’ ayat 104 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah An-Nisa’ ayat 104 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَلَا تَهِنُواْ فِي ٱبۡتِغَآءِ ٱلۡقَوۡمِۖ إِن تَكُونُواْ تَأۡلَمُونَ فَإِنَّهُمۡ يَأۡلَمُونَ كَمَا تَأۡلَمُونَۖ وَتَرۡجُونَ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا يَرۡجُونَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴾
[النِّسَاء: 104]

Nu va osteniti sa-i urmariti pe acesti oameni. Daca voi suferiti si ei sufera asemenea voua, numai ca voi nadajduiti de la Dumnezeu ceea ce ei nu nadajduiesc. Dumnezeu este Stiutor, Intelept

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تهنوا في ابتغاء القوم إن تكونوا تألمون فإنهم يألمون كما تألمون, باللغة الرومانية

﴿ولا تهنوا في ابتغاء القوم إن تكونوا تألمون فإنهم يألمون كما تألمون﴾ [النِّسَاء: 104]

George Grigore
Nu vă osteniţi să-i urmăriţi pe aceşti oameni. Dacă voi suferiţi şi ei suferă asemenea vouă, numai că voi nădăjduiţi de la Dumnezeu ceea ce ei nu nădăjduiesc. Dumnezeu este Ştiutor, Înţelept
Hadi Abdollahian
Nu tremura urmari dusman! Tu suferi ei altminteri suferi. Tu expect DUMNEZEU ce ei niciodata expect. DUMNEZEU EXISTA Omniscient ÎNTELEPT
Unknown
Nu slabiþi urmarirea oamenilor [necredincioºi], chiar dacasuferiþi, caci ei sufera la fel cum suferiþi voi, dar voi nadajduiþi de laAllah ceea ce ei nu nada
Unknown
Nu slãbiþi urmãrirea oamenilor [necredincioºi], chiar dacãsuferiþi, cãci ei suferã la fel cum suferiþi voi, dar voi nãdãjduiþi de laAllah ceea ce ei nu nãdã
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek